Праславянская Азбука – это первый в истории современной цивилизации учебник. Человек, прочитавший и понявший азбучное Послание, овладевает не только универсальным методом хранения информации, но и приобретает способность передачи накопленного знания – т.е. становится Учителем. Для передачи грамотности достаточно выбрать подходящий набор знаков, отображающих начальные звуки слов Послания.
Рассмотрим три первые буквы азбуки – Аз, Буки, Веди.
Азъ – |
“я” |
Буки (букы) – |
“буквы, письмена” |
Веди (веде) – |
“познал”, совершенное прошедшее время от “ведити” - знать, ведать |
Объединяя акрофонические названия первых трех букв Азбуки, получаем следующую фразу:
Азъ буки веде – Я знаю буквы.
Глаголъ – |
“слово”, причем не только изреченное, но и написанное |
Добро – |
“достояние, нажитое богатство” |
Есть (есте) – |
3-е л. ед. ч. от глагола “быть” |
Глаголъ добро есте – Слово – это достояние.
Живите (живйте) – |
повелительное наклонение, множественное число от “жить” - “жить в труде, а не прозябать” |
Зело (дз = звонкое ц) – |
“усердно, со рвением”, ср. англ. zeal (упорный, ревностный), jealous (ревнивый), а также библейское имя Зелот - “ревнитель” |
Земля – |
“планета Земля и ее обитатели, земляне |
И – |
союз “и” |
Иже – |
“те, которые, они же” |
Како – |
“как ”, “подобно” |
Люди – |
“существа разумные” |
Живите зело, земля, и иже како люди – Живите, трудясь усердно, земляне, и, как подобает людям.
Мыслите (произносили мыслйте) – |
повелительное наклонение, мн. ч. от “мыслить, постигать разумом” |
Нашъ – |
“наш” в обычном значении |
Онъ – |
“оный” в значении “единственный, единый” |
Покои – |
“основа (мироздания)”. Ср. “покоиться” - “основываться на...” |
Мыслите нашъ онъ покои – Постигайте наше мироздание.
Рцы (рци) – |
повелительное наклонение: “говори, изрекай, читай вслух”. Ср. “речь” |
Слово – |
“передающее знание” |
Твердо – |
“уверенно, убежденно” |
Рцы слово твердо – Неси знание убежденно.
Укъ – |
основа знания, доктрина. Ср. наука, учить, навык, обычай |
Фертъ,ф(ъ) ретъ* – |
“оплодотворяет” |
Херъ – |
“божественный, данный свыше” |
Укъ фъретъ Херъ – Знание оплодотворяет Всевышний, знание – дар Божий.
Цы (ци, цти) – |
“точи, проникай, вникай, дерзай” |
Червь – |
“тот, кто точит, проникает” |
Ш(т)а – |
“что” в значении “чтобы” |
Ъ, Ь (еръ/ерь, ъръ) ** – |
представляют собой варианты одной буквы, означавшей неопределенный краткий гласный, близкий к э |
Юсъ – |
“свет”, старорусское “яс” |
Ять (яти)*** – |
“постичь, иметь” |
Цы, черве, шта Ъра юсъ яти! – Дерзай, точи, червь, чтобы Сущего свет постичь!
Совокупность приведенных выше фраз и составляет азбучное Послание:
Азъ буки веде. Глаголъ добро есте. Живите зело, земля, и, иже како люди, мыслите нашъ онъ покои. Рцы слово твердо - укъ фъретъ херъ. Цы, черве, шта ъра юсъ яти!
Я знаю буквы: Письмо – это достояние. Трудитесь усердно, земляне, как подобает разумным людям - постигайте мироздание! Несите слово убежденно – Знание – дар Божий! Дерзайте, вникайте, чтобы Сущего свет постичь!
____________________
* Азбука зафиксировала различие звуков “п” и “ф”, также как их звонких аналогов “б” и “в”. В средние века южноевропейцев, произносивших “ф” вместо “п”, на Руси звали фрягами именно из-за особенностей речи: этим, например, отличали южных франков от северных пруссов, фракийцев от персов и т. д.
В иудеоэллинском же произношении эти звуки не различались, поскольку в “новогреческом” языке колебания и в произношении, и в написании слов с этими звуками существуют до сих пор. В иврите буква “фэй” для звука “ф” вообще появилась только в XX (!) веке. Присутствие буквы “Ф” в Азбуке связано с необходимостью передачи ослабленного “п”, причем не только в германских или романских языках, но и в славянских: ср. уповать, болг. уфам, серб. уфати, англ. hope, нем. hoffen, а отнюдь не с “древнегреческой” φ, которая в латинице передается именно как ph, а не f.
Праславянский корень пър в форме “fer-” присутствует, например, в англ., ит., фр. fertile “плодородный”, в нем. fertig “готовый, годный”. Показательно, что в этих языках это прилагательные, причем отсутствуют как имена существительное, так и глаголы, от которых они могли бы быть образованы. Это указывает на латинизированный характер корневой основы в этих языках, ср. однокоренное фрукт, при русском спорый, чешском и польском spory “зрелый”, литовском sperus. Кстати, возможно, что в таком случае прозвище египетской царицы Нефертити просто означает “бесплодная”, каковой она и была.
** В Азбуке, по всей вероятности, слово “Ър(а)” стоит в родительном падеже со значением “Сущего”.
*** “Ять”, по-видимому, и есть изначальная буква праславянской азбуки, обозначавшая носовой звук, из которой выделилась кириллическая буква того же названия, обозначившая мягкое е, а прежнее ее начертание в кириллице получило название юс большой, при этом изначальный юс стал по контрасту называться юсом малым.